after the fall

hopscotch faded chalk
fragrant roses sidewalk blooms
radioactive

Sidewalk , the Daily Post prompt, is a North American only word with the first known use in 1739. In Great Britain and other former areas of the Empire they are known as footpath, footway or pavement. The Roman Empire built many semita which is Latin for: a narrow way, side-way, path, foot-path, lane, by-way.

Advertisements

6 thoughts on “after the fall

  1. A really bittersweet haiku, Brian. The suggestion of time making no difference to the “radioactiveness” on the older pavement or on the newer periphery of fresh flowers works so well.

    As an aside on Britishisms for “sidewalk”, I would say the common that is used orally is the shortened “path”, although “pathway” gets used quite a bit (if only by me!). Certainly, “pavement” has been a noun of choice in “British” literature, particularly of the earlier twentieth century, and “footpath” in a lot of earlier centuries’ works and in children’s literature, particularly of the Enid Blyton era. When writing fiction, I still opt for “pavement” outside of dialogue, when it would very, depending on the character. They may even say “sidewalk”… 🙂

    Liked by 2 people

a comment is welcome here

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s